俄语自动翻译, прокрутите вниз
Languages : 英语 / 俄语 (声音的, 有翻译人员)
这是与同龄学生的讨论 15-17 岁, 在俄罗斯的一所包容性学校 (残疾学生与其他正常学生混校的学校, 就像它应该无处不在).
问题 (单击链接) :
- 0:00:00 : (short introduction)
- 0:02:06 : “What are the name and goals of your association ?“
- 0:11:07 : “How did you understand that you are autistic ?”
https://www.google.com/search?q=my+name+is+khan
http://www.rdos.net/eng/ - 0:20:22: “Is it true that autistics focus deeply on one thing ? It could be interesting for society… Examples / work, employment… About the little details…“
- 0:42:06 : (comparison with foreigners)
- 0:47:42 : “What was the reaction of your parents when they learnt that you are autistic ?“
- 0:51:27 : “Do you have a family of your own ?“
- 1:01:39 : “Is it your first time in Russia ?“
- 1:02:48 : “Why not organizing things with companies to employ autistics ?” (autism awareness and acceptance issue – sensitivities – breakdowns)
Языки: английский / русский (аудио, с переводчиком)
Это обсуждение с учащимися в возрасте 15-17 лет, в школе включительно в России (школа, где учащиеся с ограниченными возможностями смешиваются с другими, не ограниченными, как это должно быть везде).
Вопросы (нажмите на ссылку):
0:00:00: (краткое введение)
0:02:06: “Что имя и цели вашей ассоциации?”
0:11:07: “Как вы понимаете, что вы аутист?”
https://www.google.com/搜索?q=my+name+is+khan
http://www.rdos.net/eng/
0:20:22: “Правда ли, что аутисты сосредоточиться глубоко в одном Это может быть интересно для общества … Примеров / труда, занятости … О маленькие детали …?”
0:42:06: (сравнение с иностранцами)
0:47:42: “Какой была реакция ваших родителей, когда они узнали, что вы аутист”
0:51:27: “Есть ли у вас семья самостоятельно?”
1:01:39: “это твой первый раз в России?”
1:02:48: “Почему бы не организовать вещи с компаниями, чтобы использовать аутистов?” (аутизм осознание и принятие выпуск – чувствительность – срывы)